我這幾天跟很多人吵架,譬如說是提供伺服器服務的公司,因為他們標示不清,
讓我填錯了domain,(藉口這樣啦),與接電話的倒楣的客服男生,展開了數度沈默之戰。
比起這一點iTunes要好一點,我兩次重複購買歌曲,他們都退給我歌曲的錢(用下載的歌曲代替)。

readjapan 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()



上週我很努力很認真地想將剩下的稿子給翻譯好,確認好,交出去。
到了星期四晚上,看似也就差這麼一步了。
我翻譯的功力從這次拖稿的過程當中再度得到了驗證。

readjapan 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()



今天有演唱會的工作,說是工作其實只有負責看。

經過中間一排貴賓席的時候,看到一個穿紅毛衣搭襯衫的白頭髮戴眼鏡的老先生,旁邊跟著一位像是他太太的女性。

readjapan 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  • Mar 07 Fri 2008 00:55
  • 哀嚎


超討厭的,已經兩點了。
可是我又沒有年輕到可以通宵不睡的本事。
這週在趕翻譯稿,本來想說一定沒辦法更新的,
但發現沒更新最痛苦的是我自己,

readjapan 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()



因為翻譯的關係,正確地說應該是因為老是藉口要翻譯的關係,我已經好幾個週末沒有陪魔力出門了。今天看在他真的需要解壓的份上,陪他去SHOPPING,本來想說在代官山就好,但是代官山我們逛的店大概不出三間,所以今天就跑遠一點搭計程車到表參道去。

先去LOVELESS看他嚷了很久的GOYARD。他買了一個公事包。本來是我說要送他的,結果結帳前問說,你刷?我刷?他竟然說他自己刷,我想那就算了。沒想到出了店後,又跟我碎唸為什麼我沒付錢?男人真愛計較

readjapan 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()